ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
izai887
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - izai887
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 3 件中 1 - 3 件目
1
65
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Αντίο...
Αντίο...Θα φÏγω και θα σου αδειάσω τη γωνιά. Αντίo θα φÏγω και δεν θα πω οÏτε γεια.
<Transliteration accepted by User10>
Before edit:Antio.tha fygw kai tha sou adeiasw th gwnia. antio tha fygw kai de tha pw oute ena geia
翻訳されたドキュメント
good bye
Zbogom...
34
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Σ'αγαπάω για τον Ï„Ïόπο που είμαι μαζί σου...
Σ'αγαπάω για τον Ï„Ïόπο που είμαι μαζί σου...
Before edit: Sagapaw gia ton tropo pou eimai mazi sou...
翻訳されたドキュメント
I love the way I am with you.
Я люблю тебÑ
96
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Άλλη φοÏά τα λÎμε.
Δεν πειÏάζει, ΣταÏÏο μου. Άλλη φοÏά τα λÎμε. Î’Ïάδυ δεν μποÏÏŽ αÏÏιο γιατί θα είμαστε στο εξοχικό και δεν Îχω ίντεÏνετ εκεί.
Before edit: "den peirazei stavro mou. Alli fora ta leme. Bradi den mporo avrio, giati tha eimaste sto exohiko kai den exo internet ekei."
翻訳されたドキュメント
Some other time we'll see each other.
1